رسائل

رسائل

مرتب سازی بر اساس:   نام محصول (صعودی | نزولی)، قیمت (صعودی | نزولی)، امتیاز مشتریان (صعودی | نزولی)

پنج رساله حروفیه

مجموعة حاضر حاوى پنج رسالة فلسفة نماز بر اساس اعداد 28 و  32، وجه تسمية سبع‌المثانى، ارتباط حروف (مقطعه) با عبادات، شرح پنجاه بيت اول عرش‌نامه و تحقيق‌نامه از سید شریف، يكى از خلفاى فضل‌اللّه حروفى در سدة نهم هجری مى‌باشد. محتواى رسايل مذكور همان طور كه از عنوان آنها برمى‌آيد در توضيح و تفسير عقايد حروفيه بخصوص نظرات عجيب و افراطى بنيانگذار اين فرقة غالى يعنى فضل‌اللّه دربارة رمز اعداد 28 (حرف عربى) و 32 (حرف فارسى) و ارتباط آنها با حروف مقطعة قرآن و هم تجلى گوشمندشان در صورت آدمى و جلوة صورت آدمى در اشياء عالم است.

اربعین العلائی فی کلام العلی (فارسی)

اربعین العلایی فی کلام العلی، تألیف یوسف بن آیبیک [؟] از دانشوران سدۀ هشتم در آسیای صغیر است که آن را به نام علاءالدین بک، حکمران آل قرامان، مصدّر نموده است. مؤلف، چهل حدیث منسوب به حضرت علی(ع) را با تکیه بر نهج البلاغه برگزیده و به ترجمه و شرح آنها پرداخته است و چون از ارادتمندان مولانا بوده، در شرح اربعین بارها به سروده‌های او استناد نموده است. اربعین العلایی براساس تنها نسخۀ دست‌یاب از آن (کتابت مؤلف به تاریخ 783 هجری)، محفوظ در کتابخانه فاتح، تصحیح شده است.

دیوان منجیک ترمذی

منجیک که عوفی او را «از ساحران شاعران» شمرده، در قرن چهارم می زیسته و صاحب عرفات العاشقین درباره او نوشته: «جگر فصحا از صلابت کلام او خون گشته و اشک بلغا از غیرت بیانش گلگون شده.» شاعری چیره دست و شیرین سخن و از شعرای ممتاز عصر خود بوده است. شواربی در این کتاب، 410 بیت اشعار منجیک و نیز 20 بیت منسوب به او را گرده آورده است.

مناظرۀ بحرالعلوم محمد مهدى بروجردی طباطبایی با یهودیان ذوالکفل

مناظرۀ بحرالعلوم محمد مهدى بروجردی طباطبایی، از معدود مناظرات مضبوط میان مسلمانان و به طور خاص شیعیان با یهودیان است. دیر بازی است که اهمیت این مناظره برای پژوهش گران مباحث بین الادیانی آشکار شده است. اما برخی از پژوهش گران چنین تلقی کرده اند که این مناظره دو تحریر متفاوت داشته است. این پژوهش با بررسی دست نویس های گزارش این مناظره این فرض را نامحتمل می کند و نشان می دهد که نگارش دست نویس های موجود همه باید بر اساس یک تحریر بوده باشند. علاوه بر این، کتاب حاضر شامل متن مصحح گزارش عربی و نیز ترجمۀ فارسی آن است که احتمالا آن را چند دهۀ بعد محمد کاظم هزار جریبی، تهیه کرده است.

رساله جلد سازی(طیاری جلد)

رساله منظوم جلدسازی (طیّاریِ جلد) سروده سیّد یوسف حسین، تنها نوشته فارسی در آموزش شیوه جلدسازی به زبان فارسی است که تاکنون شناخته شده است. این اثر نخستین بار به تصحیح استاد ایرج افشار، در نشریه فرهنگ ایران‌زمین بر مبنای تنها نسخه شناخته شده تا آن زمان به چاپ رسید. چندی پیش نسخه دیگری از این اثر شناخته شد که کاستی‌های نسخه پیشین را برطرف می‌کرد و لذا چاپ کنونی بر پایه نسخه تازه‌ یاب و با توجّه به چاپ پیشین اثر پرداخته شد.

جامع اللغات(فرهنگ منظوم)

فرهنگ منظوم جامع اللّغات را ادیبى به نام نیازى حجازى (یا نیازى بخارى) در نیمه دوم قرن دهم هجرى تألیف کرده است.
این فرهنگ حدودآ شامل 1600 لغت فارسى و عربى و غیره است که در 162 قطعه و 611 بیت، در هشت بحر عروضى، سروده شده است.
با توجّه به آنکه تعداد اندکى از این گونه فرهنگ هاى منظوم کهن شناسایى و نشر شده و جامع اللّغات نیز در سده 10تألیف شده و یکى از منابع فرهنگ هاى معروفى مانند جهانگیرى و مجمع الفرس بوده و نسخه منحصر به فردى از آن موجود است، حائز اهمیت است.
یکى از ویژگی هاى لغوى جامع اللّغات آن است که مؤلّف در تعریف بعضى از لغات، کلمات و ترکیباتى را می آورد که نشان دهنده زبان طبیعى منطقه و زمان او بوده است.

اصول الحکم فی نظام العالم

کتاب اصول الحکم فی نظام العالم، نوشته حسن کافی بوسنوی (951-1025 ه.) در نقد سیاست های امرای عثمانی است که از مهم ترین آثار آن عصر در تبیین مبانی حکومت بر اساس دین مبین اسلام است. شیخ حسن بن طورخان بن داود بن یعقوب کافی آقحصاری یکی از مهم ترین شخصیت های فکری بوسنی و هرزگوین است که نقش مهمی را در نشر عقاید اسلامی و دفاع از کیان اسلامی ایفا کرده است.

ترجمه منظوم وصیت امام علی علیه السلام به امام حسین علیه السلام

رساله حاضر، ترجمه منظوم وصیت امام علی(ع) به امام حسین(ع) است که در سال های ابتدایی سده ششم قمری، به دست شاعر توانمند غزنین در دربار غزنویان دوم، سید حسن غزنوی ملقب به اشرف، پدید آمد.

فضای دیباچه منظوم رساله، کاملا شیعی است که آن را در زمره آثار گران قدر حکمت امامیه به نظم فارسی پیش از عهد مغول قرار می دهد.