خرید و دریافت فایل پی دی اف کتاب

 

خرید و دریافت فایل پی دی اف کتاب

مرتب سازی بر اساس:   نام محصول (صعودی | نزولی)، قیمت (صعودی | نزولی)، امتیاز مشتریان (صعودی | نزولی)

تذکرۀ نشتر عشق جلد اول

تذكرة نشترِ عشق اثر حسين قلى خان عظيم‌آبادى، متخلّص به «عاشقى» است وی كه از آخرين قُلّه‌هاى استوار تذكره‌نويسى در شبه قاره محسوب مى‌شود از شيعيان اثنى عشرى است.

حسين قلى خان تأليف خود را با استفاده از سى و دو اثر، به عنوان مآخذ اصلى، در سال 1224 ق. آغاز کرد و در سال 1233 ق. به پايان بُرد. وى شرح احوال و برگزيدة اشعار عاشقانة هزار و چهارصد و سى و دو شاعر از شاعران متقدم تا معاصر خود را با نگاهى دقيق و با نثرى پاكيزه و آراسته در تذكره‌اش آورده است.

مصحّح، معتبرترين نسخه خطّى را به عنوان اساس انتخاب و با شش نسخة ديگر مقابله و تصحيح انتقادى كرده و اختلاف نسخه‌ها را در پاورقى نشان داده و در بخش تعليقات و اضافات توضيحات لازم را همراه با ذكر منابع و مآخذ متعدّد مربوط به شاعران نوشته است.

تذکرۀ نشتر عشق جلد دوم

تذكرة نشترِ عشق اثر حسين قلى خان عظيم‌آبادى، متخلّص به «عاشقى» است وی كه از آخرين قُلّه‌هاى استوار تذكره‌نويسى در شبه قاره محسوب مى‌شود از شيعيان اثنى عشرى است.

حسين قلى خان تأليف خود را با استفاده از سى و دو اثر، به عنوان مآخذ اصلى، در سال 1224 ق. آغاز کرد و در سال 1233 ق. به پايان بُرد. وى شرح احوال و برگزيدة اشعار عاشقانة هزار و چهارصد و سى و دو شاعر از شاعران متقدم تا معاصر خود را با نگاهى دقيق و با نثرى پاكيزه و آراسته در تذكره‌اش آورده است.

مصحّح، معتبرترين نسخه خطّى را به عنوان اساس انتخاب و با شش نسخة ديگر مقابله و تصحيح انتقادى كرده و اختلاف نسخه‌ها را در پاورقى نشان داده و در بخش تعليقات و اضافات توضيحات لازم را همراه با ذكر منابع و مآخذ متعدّد مربوط به شاعران نوشته است.

 

محک خسروی (فارسی)

محک خسروی جنگ غزلیات بیش از پنجاه شاعر متأخر است که بر حسب اوزان عروضی و قوافی و ردیف ترتیب یافته است. از جمله شاعرانی که نمونۀ اشعار آنها در این جنگ فراهم آمده است می­توان به آذر بیگدلی، آزاد کشمیری، درویش مجید طالقانی، عاشق اصفهانی، فتحعلی شاه قاجار، واله داغستانی، واله اصفهانی، واقف لاهوری و... اشاره کرد.

گردآورندۀ این جنگ میرزا خسرو بیگ گرجی (د:1277هـ. ق/ 1860م) است که آن را به درخواست امیر سند میرکرم علی خان و برادرش میرمراد علی خان در سال 1232هـ . ق/ 1817م. گردآورده است. وی دارای آثار دیگری همچون مجربات­العلاج، سفینه الشعرا و دیوان اشعار فارسی است.

مرآت الأدوار و مرقات الأخبار [2 ج] (فارسی)

تاریخ مرات الادوار و مرقات الاخبار اثر مصلح‌الدین محمد لاری از دانشمندان و متکلمین بزرگ قرن دهم هجری است. این کتاب تاریخی عمومی است که از آفرینش جهان و خلقت آدم (ع) شروع می‌شود و تا سال 974 ق. عصر زندگی مؤلف ادامه پیدا می‌کند.

این اثر شامل یک مقدمه و ده باب است و بابهای ده‌گانة آن عبارتند از: مبدا آفرینش، در بیان انبیا از ابتدا تا زمان نوح، پیشدادیان، کیانیان و انبیا و حکمای ایشان، ساسانیان، در ظهور نور اسلام و احوال خلفای کرام، سلاطین عهد عباسیه، در ظهور چنگیزخان، در بیان احوالات امیر تیمور، در احوال حسن بیک و اولاد او، در بیان دودمان عثمانی.

نثر این تاریخ به طور کلّی نثری مَدْرسی و عربی‌مآبانه است که در خطبه‌ها به نثر مصنوع و متکلّف گرایش می‌یابد و در صورت اقتضا به نثری مسجّع تبدیل می‌شود.

قرآن میبدی (عربی ـ فارسی)

این مصحف شریف که به قلم محمدحسین­ بن­ علی عسکر ارسنجانی، خوش­نویس نامدار ایرانی، و به خط نسخ نگارش یافته(1300 هجری قمری)، چنان تنظیم شده که هر صفحه با شروع پایان نمی­پذیرد. سازمان چاپ و انتشارات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برای صفحه­ آرایی جدید و تبدیل صفحات از 15 سطر به 14 سطر و اتمام آیات در یک صفحه، زحمات بسیاری متحمل شده است و همین­طور افزون بر حفظ زیبایی و رعایت مقررات چاپ و نشر قرآن، به تسهیل قرائت آیات شریف برای عموم مردم نیز توجه بسیار شده است.

ترجمۀ حاضر نیز اثر گرانسنگ ابوالفضل رشیدالدین میبدی، از شاگردان و مریدان خواجه عبدالله انصاری است که توسط آقایان دکتر مهدی ملک ثابت از روی نسخۀ چاپی گزینش و با نسخه­ ای خطی مقابله و ضبط اصح انتخاب شده و به پیشگاه شما خوانندۀ فرهیخته تقدیم می­شود.

تَرویحُ الأَرواح فی تَهذیبِ الصِّحاح (معجمُ مهذَّب الصِّحاح) (عربی)

  • [مختصر لغتنامۀ صحاح]
  • شهابالدّین محمودبن احمد بن بختیار الزّنجانی (درگذشتۀ 656 هـ . ق)

شهابالدين محمودبن احمدبن بختيار زنجانى (573 ـ 656 ه ) فقيه، لغتشناس، مفسّر و محدّث ايرانى از دانشمندان نامآور و استادان مدرسه نظاميه و مستنصريه بود و مدّتى نيز سمت قاضىالقضاتى و نظارت بر اوقاف عامه را بر عهده داشت.

وى آثار ارزشمندى را در زمينه تفسير، فقه، اصول و لغت از خود بر جاى نهاده است و آن گونه كه از منابع كهن و تاريخى به دست مىآيد او نخستين كسى است كه در فرهنگ نامهنويسى به پيراستن و خلاصه كردن لغتنامه روى آورده است.

كتاب ترويح الأرواح في تهذيب الصحاح كه در واقع تهذيب كتاب صحاح جوهرى است با بهرهگيرى از شش نسخه  خطى و نيز با استفاده از متن اصلى صحاح و ديگر لغتنامههايى كه بر پايه اين اثر تأليف شدهاند، مورد تصحيح قرار گرفته است.

 

دیوان حافظ شیرازی (فارسی)

  • [کهن ترین نسخۀ شناخته شدۀ کامل، کتابت 801 هجری]
  • نسخه ­برگردان دستنویس شمارۀ 5194 کتابخانۀ نور عثمانیه (استانبول)

این دستنویس کهن ترین نسخه شناخته شده و کامل از دیوان حافظ است و به شماره 5149 در کتابخانه نورعثمانیه (استانبول) نگهداری می شود و شامل 435 غزل، 1 ترجیع بند (بندی از آن)، 26 قطعه، 4 مثنوی و 11 رباعی است.

بنا به گزارش ترقیمه کتابت اشعار حافظ را محمد بن عبدالله بن محمد ابوبکر بن کریمشاه ملقب به غیاث ابرقوهی در روز چهارشنبه بیستم جمادی الاول سال 801 ق به اتمام رسانده است. خط ابرقوهی از مشقهای نخستین نستعلیق نویسی پس از سده 8 ق است و جریانی را می آزماید که در آن تعلیق به نستعلیق جای می پردازد و در مسیر همین تجربه است که هنوز نستعلیق غیاث ابرقوهی از کرشمه ها و غمزه های تعلیق نیز برخوردار است.

 مهم ترین امتیاز این دستنویس، وجود دیباجه محمد گلندام (جامع دیوان حافظ) در آن است و تاکنون قدیم ترین نسخه از این دیباجه است که شناخته شده. غزلیات در نسخه نورعثمانیه به ترتیب الفبای قوافی تنظیم یافته و از این نکته معلوم می شود که از همان ازمنه قریب به دوره حافظ غزلیات او بر اساس قوافی سامان یافته بوده است. مقایسه و مقابله نسخه نورعثمانیه با دیگر نسخه های کهن حافظ، تفاوتهایی را در ضبط و قرائت برخی از کلمات نشان می دهد و تشابهاتی را نیز مشخص می نماید.

دستنویس شماره 5149 نورعثمانیه مجموعه ای است شامل اشعار شش شاعر که اشعار حافظ نخستین جزو از مجموعه است و برگهای 1 تا 41 آن را به خود اختصاص داده است. پس از دیوان حافظ این آثار در این مجموعه به چشم می خورد:

ــ دیوان افصح الشعراء جمال الملة والدین سلمان (برگ 43 ـ 106)

ــ روشنایی نامه از گفتار املح الکلام ملک الحکماء والمحققین ناصرخسرو (برگ 106 ـ 111)

ــ دیوان شیخ المحققین عماد الملة والدین (برگ 112 ـ 178) به همراه کتاب محبت نامه (برگ 179 ـ 189)، کتاب صفانامه (برگ 189 ـ 202)، و کتاب صحبت نامه (برگ 204 ـ 215) از همو.

ــ دیوان مرتضی المعظم جلال الملة والدین (برگ 216 ـ 249)

ــ دیوان مرتضی الاعظم کمال الملة والدین (برگ 250 ـ 267)

این اثر به کوشش و با مقدمه جناب آقای بهروز ایمانی معرفی و شناسایی شده است و در پایان آن نیز تصاویری از منابع کهن اشعار حافظ گرد آمده است.

 

کلیات نجیب کاشانی (فارسی)

  • [غزليات، قصايد، قطعات، تركيببندها، مثنويات و تکبيتهای نجيب كاشانی]

نجيب از شاعران بزرگ سبك هندى، شاعرى مضمون ­پرداز و لطيف ­طبع است و سخنش آراسته با صناعات ادبى است. وى مدتى به هند سفر كرد و حاكم كشمير شد و با بازگشت به ایران به دستگاه شاه سليمان صفوى پيوست. از ديگر آثار اوست: تاريخ كشيكخانه به نظم و نثر.

تاریخ رشیدی (فارسی)

  • [تاريخ خواقين مغول از تغلق تيمور تا عبدالرشيد سلطان]

مؤلف یکی از شاهزادگانِ مغولانِ جغتاتی بود. وی افزون بر سياست و حكومت، ضمن برخورداری از طبع شعر، اهل علم و دانش نيز بود. این اثر شامل دو بخش است: بخش اوّل موسوم به «تاريخ اصل»، تاريخ خواقين مغول از روزگار تفلق تيمور تا عبدالرشيد سلطان و بخش دوم موسوم به «مختصر» شامل تاريخ اوزبكان، بابر پادشاه، سلطان سعيد خان، عبدالرشيد سلطان و حوادث مربوط به تبّت و كشمير است كه مؤلّف يا خود شاهدِ آن بوده يا از افراد مطمئن شنيده است.

همایون نامه (فارسی)

  • [تاریخ منظوم]
  • [نیمۀ نخست (مجلد یکم و دوم)]

همایون‌نامه اثری است منظوم از حکیم زجّاجی که به پیروی از شاهنامة فردوسی در سدة هفتم هجری سروده شده است. زجّاجی در این اثر به شرح حوادث و رویدادهای تاریخی از صدر اسلام تا روزگار خود پرداخته و در اشعار خود خواجه شمس‌الدین محمد جوینی و صدرالدین احمد خالدی زنجانی را مدح گفته است.

گفتنی است نیمة دوم همایون‌نامه پیشتر از سوی فرهنگستان زبان و ادب فارسی منتشر شده است و اینک با به دست آمدن نسخه‌ای خطی از این اثر، بخش نخست (مجلد یکم و دوم) آن نیز به پیشگاه علاقه‌مندان تقدیم می‌شود.